01. Gosto de Ser da Saudade (Fernando César / Tito César)
02. A Noite e a Prece (Evaldo Gouveia / Almeida Rego)
03. Perfume de Gardênia (Rafael Hernandez)
04. Dança do Pica-pau (Édson França / Edinaldo Costa / Índio do Cavaquinho)
05. Minha Saudade (João Donato / João Gilberto)
06. Dó-ré-mi (Fernando César)
07. Nasci Para Bailar (Joel de Almeida / Fernando Lobo / Tasiro)
08. Balada do Amor (Bidú Reis / Murillo Latini)
09. Saudades de Minha Terra (Mário Gennari Filho)
10. Fim de Romance (Rogério Lucas / Wilson Porto)
11. Bá (Édson França / Costa Netto)
12. Pertinho de Mim (Edinaldo Vieira Lima / Hercilio Elias da Silva).
Lamentavelmente, não consegui encontrar nenhuma biografia e/ou dados artísticos desse maravilhoso instrumentista e seus companheiros. Mas, vai este trecho que extraímos da rede Internet:
"Índio do Cavaquinho e Seu Conjunto tocam música quase de acordo com a atmosfera exibida na capa. Eu digo quase, à medida que a tampa aparece, ao lado do toque de cigarro e álcool politicamente incorreto, também um cavalheiro acendeu seu cigarro com uma vela, uma torpeza que poderia ter sido evitada se ele tivesse comprado algumas fósforos ou um isqueiro antes de tirar a senhora para jantar ... Infelizmente, sem isso, ele faz uma impressão sem playboy e percebe-se que a atenção da senhora é focada (corretamente) no jogador do cavaquinho, e não em sua escolta. Temo que a noite não tenha terminado como o cavalheiro esperava, mas a música é simplesmente linda e compensa tudo."
"Índio do Cavaquinho e Seu Conjunto play music almost in accordance with the atmosphere displayed on the cover. I say almost, as the cover displays, beside the politically incorrect cigarette and alcohol flair, also a gentleman lighting his cigarette with a candle, a clumsiness that could have been avoided if he had bought some matches or a lighter prior to taking the lady out to dinner… Unfortunately without these, he makes a non-playboy like impression and it is noticeable that the attention of the lady is focused (rightly) upon the cavaquinho player, rather than upon her escort.
I fear that the evening has not ended as the gentleman has expected, but the music is simply beautiful and compensates it all."
FONTE DA PESQUISA: Tradução do inglês para português, do site parceiro: https://parallelrealitiesstudio.wordpress.com/2013/11/22/indio-e-seu-conjunto-um-cavaquinho-pelas-boites-1959/
http://www29.zippyshare.com/v/EM38wnFt/file.html
ResponderExcluirboa tarde, parabens pelo blog, muito bom, poderia repostar ou ajeitar este link, este disco é do tempo do papai
ResponderExcluir